Usage Note
Vautrer is almost always used in the reflexive form se vautrer, meaning 'to sprawl lazily' (on a sofa, in the mud) or figuratively 'to wallow' in something unpleasant or indulgent (se vautrer dans la médiocrité). The image is deliberately unflattering — it evokes a pig rolling in mud. It is informal and carries a mildly pejorative tone.
Examples
"Il se vautre dans le canapé depuis des heures."
Natural Translation
He has been sprawled on the sofa for hours.
Literal Translation
He sprawls himself in the sofa since hours.
Related Words
Explore French by topic