Also means
schemer
Usage Note
Faiseur is derived from faire (to do/make) and can mean a maker or doer in a neutral sense, but it more often carries a pejorative connotation — a boaster, a schemer, or someone who talks big without delivering. The feminine is faiseuse, though it is less common. The compound faiseur de promesses (promise-maker) exemplifies the ironic register.
Examples
"Ce politicien n'est qu'un faiseur de promesses."
Natural Translation
That politician is nothing but a maker of promises.
Related Words
Explore French by topic