bidonner
to crack up laughing, to have a laugh
verb bee-do-NAY Rare
Origin: from bidon 'fake, phoney' (originally 'can, jerry can')
Also means
to fake, to fabricate (something)
Usage Note
Bidonner is familiar/slang; se bidonner (reflexive) means to laugh uproariously — on s'est bidonné toute la soirée (we cracked up all evening). The non-reflexive sense 'to fake' (bidonner les chiffres) is also slangy. Both senses derive from bidon in its slang sense of something hollow or fake.
Examples
"On s'est bidonné pendant tout le spectacle."
Natural Translation
We cracked up laughing throughout the show.
Literal Translation
one-self cracked-up during all the show
Related Words
Explore French by topic
FrenchNow
5 min read